The
Good Soldier by
Ford Madox Ford was published in 1915, and the story is set just before World
War 1.
The
narrator, John Dowell is an American from Philadelphia married to Florence from
Connecticut. They are very friendly with an English couple, Edward Ashburnham
(the ‘good soldier’ of the title) and his wife Leonora. Most of the action is
set in continental Europe, on the French coast or the spa resort, Nauheim in
Germany, where Edward and Florence are seeking treatment, ostensibly for their
heart ailments. The narrator describes the characters as ‘all quite good
people’ – Edward especially so – but as the story progresses it becomes clear
that all is not what it seems: the good characters unravel rapidly and their
dark sides are revealed.
Edward
is a philanderer whilst Florence is scheming,
manipulative and unfaithful; neither suffer the heart ailments that they lead
others to believe – they have constructed elaborate fake heart-trouble in order
to pursue adulterous affairs in Nauheim. Leonora struggles to control her
husband’s womanising and financial carelessness. She ultimately succeeds, but
ends up marrying a dullard. Most importantly, the narrator himself is
unreliable, telling us about his bad memory (although some details are
recounted in vivid detail). The
story he tells is chronologically confused, full of inconsistencies and
confuses the reader. At the end of the book we were left thinking that he might
not merely be a poor story-teller with a bad memory but something worse, a
murderer who has been obfuscating the truth and deliberately misleading us.
The book’s title does not describe the content of the book. The author’s
preferred title was The Saddest Story - a tale of passion, echoing the famous
first sentence ‘This is
the saddest story I have ever heard’, but the
publisher thought a book with a sad title, published in wartime years (1915)
would not be saleable. Ford was asked for another title, to which he replied,
probably sarcastically, “Why not
the Good Soldier...’ and was horrified when this silly title was actually used
(we learn this from the author’s 1927 letter to Stella Ford, who was really
Stella Bowen and not his wife).
The book didn’t sell very well, perhaps because readers found its
content quite different from what they had expected and didn’t recommend it to
friends.
We
struggled with the book. Most of our discussion was between members who had
read the book two or three times and in one case also twice viewed the DVD (Granada
TV, 1981). The author’s writing style is clever and some thought elegant, but
he conveys a blurred and uncertain vision of events, much as the impressionist
painters were doing at that time on canvas.
The
proposer of the book prefaced his introductory remarks by telling us about a
modern book called The Pleasure of the Text by Roland Barthes, in which a distinction
is made between books that are ’readerly’ and those that are ‘writerly’. The chief distinction is that in a
‘writerly’ text the reader is expected to do some of the work, even retracing
the steps taken by the author, whereas in a ‘readerly’ text, a fairly
straightforward narrative style makes everything clear. The proposer suggested that The Good
Soldier is firmly
in the ‘writerly’ category. Some
of the other books read by the group have ‘writerly’ qualities: for example in
Cormac McCarthy’s No Country for Old Men and Hilary Mantel’s Bring up the Bodies, the reader is not always told who
is speaking, but must work that out from the content and context of the spoken
words.
We
talked about John Dowell’s character a good deal. In fact he can be said to be the only character in the book,
as everyone else is presented from his point of view, and their words are only
the words he reports to us – sometimes from scenarios at which he was not
himself present. He is an
unreliable and inconsistent narrator. He presents himself as a naive type, a
daft laddie, and frequently apologises for his bumbling style, but there are at
least some grounds for suspecting that all this is a ruse to obfuscate a dark
deed that he has perpetrated – murdering his wife Florence and making it seem
like a suicide.
John
Dowell’s attitude to Edward Ashburnham, the ‘good soldier’ of the title, is
deeply ambivalent. At various
points he describes him with contempt, and at others with admiration and even
envy. He even says that he ‘loved’
him. ‘He was the cleanest sort of
chap; an excellent magistrate, a first rate soldier, one of the best
landlords…in Hampshire…to the poor and to hopeless drunkards…he was like a
painstaking guardian.’ He is a
‘good sportsman’ and risked his life to save others at sea. He was also the inventor of a new army
stirrup!
But
Edward obviously has a high libido, and conducts a series of affairs with other
women while apparently abstaining from sexual relations with his own wife. On the final page of the book the
narrator tells of Edward’s final demise: we are led to believe he has slit his throat
or his wrists with a penknife, although, as with the death of Florence
(Dowell’s unfaithful wife), we are left feeling that John Dowell himself could
have done it. After all, Edward
has cuckolded him for years, and Dowell is in love with Nancy Rufford, who is
besotted with Edward, and has also – inconsistently as ever – confessed to
coveting Edward’s wife Leonora.
Like
his narrator, the author himself was a somewhat inconsistent character whose
emotional life was complicated, as discussed by Julian Barnes in The
Guardian, 7 June
2008. Ford Madox Ford was born in
Surrey in 1873 as Ford Hermann Hueffer but German-sounding names were unpopular
at the time of the Great War. Rather belatedly, in 1919 he changed his name to
Ford Madox Ford (after being in the British army with his German name, 1915-1917).
His real wife was Elsie Martindale but although he took other lovers she
refused divorce. He lived first with Violet Hunt, a novelist whom he called
Violet Hueffer and then with Stella Bowen, an Australian painter, whom he
called Stella Ford. There was also the writer Jean Rhys in Paris.
So
in some respects the author might have served as his own model for both the
womanizer Edward Ashburnham and the shifty and confusing John Dowell. Perhaps all fictional characters embody
some elements of their creators. Biographers think there may have been an
original Edward Ashburnham – and Ford himself claims that both the man and the
story were drawn from life - but he hasn’t been identified so far.
As
one grapples with the plot, there are many passages of great humour, often
satirical of social manners, and of attitudes towards, among other things, the
Catholic Church, Scotsmen, Northerners, and Americans. The way the characters
express themselves is often funny too – for example Edward’s reported worry that
using one’s brain too much may diminish performance on the polo field. The book also has, in passing, much to
say about class – the contrasts and imbalances between the ‘county folk’ like
the Ashburnhams and their servants, and Dowell’s lack of compunction in beating
up a long-standing and loyal negro retainer.
Dowell’s
generalisations about women are also humorously handled, and are perhaps
infused with the historical context of the suffragette movement that was at its
height in 1913 as Ford Madox Ford was writing the book:
‘For
although women, as I see them, have little or no feeling towards a country or a
career – although they may be entirely lacking in any kind of communal
solidarity – they have an immense and automatically working instinct that
attaches them to the interest of womanhood’.
The
author considered this to be his best work. He thought it was a ‘serious
analysis of the polygamous desires that underlie all men’. Some of us thought
it was something in the nature of a technical experiment: his attempt to be
clever, or at least clever enough to see whether the narrator could hide the
truth by pretending to be a poor story-teller, as distinct from more obviously
unreliable narrators in fiction, such as a clown, madman or naive person. The confused timeline was also a
technical experiment, and Ford’s overall intention was a form of
‘impressionism’, in some ways akin to the vision of the impressionist
painters.
Although
the work was not popular at the time it was published, it has stayed in print
and is nowadays often in the lists of ‘most important books to read’. Ford
imagined his book could be required reading for university students in 150
years time. It hasn’t quite made
it yet, but there is still a half-century to go!
No comments:
Post a Comment